tout ce qu’il y a à savoir sur la négation

April 12, 2016 § Leave a comment

old posts on negation :

*negation – basic negation terms
*negation in passé compose – negation in passé composé
*n’importe – n’importe

 

1. basic negation terms

not ne verb pas
never ne verb jamais
nothing, not anything ne verb rien
not yet ne verb pas encore
only ne verb que
no one, not anyone ne verb personne
not either, neither ne verb non plus
not any more, no more ne verb plus
nowhere, not anywhere ne verb nulle part
neither nor ne verb ni … ni …
not a single ne verb aucun

2. Some compound negation terms

*with compound negations jamais and plus are always put before other negation terms

ne … plus personne Elle ne parle plus à personne.   Je n’aime plus personne.
ne … plus rien Je ne dis plus rien à personne.
ne … plus jamais / jamais plus Je ne bois jamais plus de café.
ne … jamais personne Il ne parle jamais à personne.
ne … jamais rien Tu ne dis jamais rien.  Tu n’achètes jamais rien.
ne … jamais nulle part Nous n’allons jamais nulle part.
ne … jamais aucun Elle n’a jamais aucune idée.  Tu n’as jamais aucune chose à faire.
ne … jamais plus rien Je ne lui dirai jamais plus rien.
ne … jamais plus aucun Je ne mangerai jamais plus aucun morceau de sushi.
ne … jamais plus rien personne Tu ne diras jamais plus rien à personne.

 

  • in 1 verb tense sentences, the structure is simple -subject + ne + verb + negative term + rest of sentence
  • Je ne lui parle plus
  • Tu ne dis rien.
  • Elle ne parle à personne.

 

  • in composed tenses, the word order can be tricky
subject ne aux verb *pas

*jamais

*rien

*pas encore

*plus

*guère

*point

 

 

past participle *personne

*aucun

*que

*ni … ni

*nulle part

*rien DE

*plus DE

*du tout

 

Je ne suis pas allée nulle part.
Il n’a mangé que la pizza.
Je n’ai rien acheté.
Je n’ai trouvé rien d’intéressant.
Tu n’a jamais dit ça.
Sophie n’est pas encore partie.
Ils n’ont parlé à personne.
Nous n’avons choisi ni le gâteau ni la tarte.
Elle n’a fait aucune chose.

 

3.Rien, personne, and aucun can be used as subjects of a sentence.

Personne ne voulait aller.
Personne ne sait la réponse.
Rien n’est gratuit.
Rien ne peut m’arrêter.
Aucun n’a été vendu.
Aucune de ces pommes ne sont mûres.

4.When negation is happening without a verb, the “ne” isn’t used.

Pas d’espagnol.
Plus de café.
Aucun doute
Il est sorti sans rien dire.
Qu’est-ce que tu as dit? Rien.
Qui était à la porte? Personne.
Est-elle arrivée? Pas encore.
Moi non plus.
Aucun problème

5. Ne … que versus seulement
The official rule is that seulement is used only with the subject or when there is no verb, or when you can’t make the “ne que” structure work.  And with que construction, the “que” directly precedes the “only” thing.

Je veux seulement que tu puisses gagner ta vie.
Seulement un matelot pourrait faire un tel noeud.
Combien de fautes as-tu faites? Seulement deux.
Nos vértus ne sont le plus souvent que des vices déguisés. – La Rochefoucauld
Elle n’a fait que la première partie de ses devoirs.
Je ne bois que de l’eau / Je bois seulement de l’eau.
Je ne vous demande que de faire ça. / Je vous demande seulement de faire ça.

6. When used with infinitives, the “ne” and the negation terms (except for personne and que) both stay together in front of the infinitive.

Elle préfère ne pas sortir avec lui.
Il est désolé de ne pas t’accompagner.
Tu as fait semblant de ne pas le voir.
Nous espérons ne jamais devoir partir d’ici.

7. The “pas” can be dropped

*after cesser, pouvoir, savoir, and oser

Ton souvenir ne cesse de me hanter.
Il ne sait ce qu’il veut.
Je n’ose lui dire la vérité.

*when il y a / voici / voilà time que construction

Il y a longtemps que je ne t’ai vu.
Voilà déjà 3 mois qu’il ne m’écrit.

*within certain expressions

Si je ne me trompe.
N’importe !
Je ne sais quoi.
“Il n’est pire que l’eau qui dort”
“Qui ne dit mot, consent.”

8. The “ne” can be dropped in familiar language.

J’ai pas faim.
Ils ont rien compris.
J’sais pas.

9. Other bits and pieces

a. jamais without the “ne” = ever
C’est le meilleur livre que j’aie jamais lu.
As-tu jamais vu une telle chose?
Ils ont travaillé et ont vécu ensemble sans jamais s’ennuyer.

b. when describing “personne” or “rien”, it’s
personne DE adjective
rien DE adjective
Je n’ai vu rien d’intéressant. OR Je n’ai rien vu d’intéressant.
Elle n’a rencontré personne d’intelligent.

c. when answering “yes” to a negative question, use “si”.
Tu n’as pas aimé le gâteau? Si, je l’ai bien aimé !

d. ne … guère = à peine, pas très, pas beaucoup

Je n’aime guère cela.
Il n’y a guère du monde.
Je ne suis guère qu’à une heure de Paris.
Il n’est guère amiable.
Il ne vient guère nous voir.
Il n’y a plus guère de noyers dans la région
(all these were straight out of my Larousse dictionary)
Vous n’avez guère de courage.
Le professeur n’est guère patient avec ses étudiants.

e. n’avoir qu’à – to only have to
il n’y a qu’à – the only thing to do is …

Tu n’as qu’à travailler un peu plus dur.

f. for ne … ni ni,
you repeat the ni before each restricted word in the series,
AND
in a series of simple verbs, you repeat the ne before each principal verb.
Ni moi ni toi ne l’aimons.
Il ne mange ni les épinards, ni le brocoli.
Elle ne répond ni à toi ne à ses questions.
Nous n’avons ni mangé ni bu.
Je ne n’ouvre ni ne lis la letter que tu m’as envoyée.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading tout ce qu’il y a à savoir sur la négation at French Notes.

meta

%d bloggers like this: